2016年08月11日

港に


























今夜は本屋さんに行きたいなぁ〜と思っていましたがバタバタしていて行けず〜


新聞くらいはと、ゆっくり読んでいましたら、気になる本紹介を発見しました。


『翻訳できない世界の言葉』


普段は気づかないけれど、外国の方と話していると、翻訳できない日本人独特の言葉に気づきますね。

同じ日本人同士の方言さえも。(^-^*)



カフネ・・・弱く愛すべき存在を愛のこもった指先で優しく撫でて安心させたり、眠りにつかせる仕草。


無償の愛の仕草。



今日ですね、中・高・大学と仲良しだった友人が、十数年ぶりにお店に寄ってくれました。


旦那さまも一緒。


私は旦那さまのことをちょっとだけ知っていて、大学時代に所属していたESSで、立命館大のESSと一緒に公演をやろうということになったのですが、その時に私たちは知り合ったのです。


その後、私は別のサークルに移り、彼と会うことは無かったし、
彼らの結婚式の時に、ちょうど海外旅行中で私は出席出来なかったのです。


そんな思い出話をしている間に彼は、カシボニのソファーで眠ってしまいました。


(´ー`)




帰り際、元気かな?ってフラッと立ち寄れる友人の店があるっていいねと彼が言ってくれました。



・・・


ここ最近、忘れてたなぁ〜。

旅に出たミンナの港になれる店にしようと思って、お店を始めたこと。


(´ー`)






上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。


削除
港に
    コメント(0)